Now let him call his association
Let him then call on his helpers
So, let him call upon his way
So let him now call his gang
While he is being dragged to fire,…
Then let him summon his council
So he should call his caller
Then let him call his associates
So let him call on his assembly.
Then let him call members of his association
Then let him call his companions (for help)
Then, let him call upon his council (of helpers)
Then let (Fal') him call (Yad'u) his association (Naadiya-hu);
Then let him call upon the people of his party.
Then let him call his associates.
Then let him call his supporters,
Then let him/her call to his/her associates.
Let him call on his gang;
Let him appeal to his henchmen:
So let him call whom he calls out.
Then let him call his henchmen.
Then let him call out his gang!
Let him call upon his associates then:
Then let him call his council!
Then let him call upon his council.
Let him then call his associates.
then let him call his friends and protectors (as if thy could help)
So let him call his council.
And then let him call his associates
Then let him call his assemblies;